LOS TOPÓNIMOS DE CANICOSA DE LA SIERRA

JESÚS CÁMARA OLALLA

Un topónimo es una palabra que sirve para identificar una parte de terreno, individualizándolo respecto a otros y localizándolo en el territorio como unas coordenadas. El proceso de dar un nombre a un territorio es complejo. En la mayoría de los casos no habrá un “bautizo” expreso del punto del terreno. Bastará que el nombre con que se ha empezado a llamar a ese punto se generalice en el habla de la comunidad local.

Desde hace unos años se viene acentuando la preocupación social por la protección y conservación del patrimonio inmaterial como es el cultural que contiene los topónimos.

Toponimia de Canicosa
Solemos dejarnos llevar por la tentación de buscar el porqué de los nombres de lugares. Algunos nos resultan fáciles, no necesitan ninguna explicación, pero otros se nos presentan incomprensibles incluso para los expertos etimologistas. Más difícil es encontrar a los bautizadores de que quienes los pusieron, en la mayor parte de los casos, ya no están entre nosotros.

Comencemos por el topónimo mayor de Canicosa. Según la etimología latina a la hora de descifrar la procedencia del mismo, Cannecosa o Cañicosa es la denominación escrita en el siglo IX, sería un "lugar de cañas". Otros la derivan de "cuni-colosa”: “lugar de conejos" y hay quien la hace proceder del euskera “kan-ike-ots-a” con el significado de “cuesta de la cima fría”.


Plano topográfico del IGN con algunos topónimos de Canicosa (Ampliar)

En este artículo se muestran 226 topónimos a través de once grupos. La recopilación no es exhaustiva. No se mencionan los topónimos relacionados con caminos y sendas.

1. Los antropónimos se refieren a nombres propios de personas. Suelen hacer referencia al lugar donde antaño tenía la majada un vecino, a un incidente o accidente... o la frecuente presencia de un vecino en ese lugar.

Cabeza DomingoMajá BarrigasQuemado el ObispoTenada Varillas
Cerrada MartínMajá FloresTenada JulioPeralcalde
Cueva PerínMajá Miguelón

No cabe pasar por alto la frecuencia de los nombres y motes de las personas, a veces, asociados a la propiedad como Cerrada Martín, Majá Miguelón... En Cabeza Domingo, ‘cabeza’ designa a la parte más alta de la montaña. Cueva Perín será la Cueva de Pedrín, Pedro. La tenada en un cobertizo en el campo para las ovejas; una específica sería la del vecino apodado Varillas.

2. Los hagiotopónimos se relacionan con hombres de santos, y, por extensión, con la santidad, lo sagrado y con voces asociadas a la religión.

CalvarioSan BartoloméSanta LucíaBarrio San Roque
La CruzSan GregorioEl Púlpito Barrio la Virgen

No es abundante esta toponimia, más bien, escasa. Los topónimos de santos se han asociado a los lugares próximos a ermitas, muchas ya desaparecidas. Es indiscutible la motivación religiosa en La Cruz, San Bartolomé, Santa Lucía...

3. Topónimos relacionados con la historia y la leyenda. Las resonancias míticas e históricas aparecen en nuestros campos.

Barranco FrancésFuente los InfantesBarranco los PeseterosPuesto las Cubas
Expedición MerinoPelendenga Peña de las 7 Albarcas

Los pelendones nos legaron, quizás, el topónimo de la Pelendenga. El romancero nos ha dejado el paso de los Siete Infantes de Lara por Canicosa renombrando la Fuente de los Infantes y la Peña de las Siete Albarcas. La Guerra de la Independencia dejó huella en dos topónimos. El Barranco Francés puede ser que tenga relación con alguna escaramuza de los guerrilleros de Merino con los franceses. Es un hecho histórico que el Cura Merino tras su victoria sobre los franceses en Hontoria de Valdearados trajo los prisioneros a un campamento en el alto de Carmona en la raya de Vilviestre y Canicosa que se conoce como como Expedición Merino. De las guerras carlistas del siglo XIX tenemos reminiscencia en el Barranco de los Peseteros. Estos eran soldados contratados que formaban parte de las tropas liberales realistas en la primera guerra carlista española, llamados despectivamente “Peseteros” por los carlistas, ya que recibían una paga diaria de una peseta. Puesto las Cubas recuerda el lugar donde los resineros reunían las cubas llenas de resina cuando se resinaban los pinos negrales para su posterior transporte y venta. El Roble de los Judíos fue talado en el siglo XX, pero su topónimo sigue vigente; se desconoce por qué se le denominó así.

4. Los Fito topónimos se refieren a las especies vegetales en sus variedades de hierbas, arbóreas y arbustivas.

Cañada los RamosMata PeñotePico CirueloEl Cardal
El AvellanarEl MoralPino la PorraFuente los Chopos
La BercolosaEl PimpollarPiñuelaFuente el Bardal
El CarrascalEl RasitoRaso PeradaCepeda
El MatónEl RetamalRoble las MozasCuerda del Acebo
La MatillaLa CarrascaRoble MoruchoBarrio Manzanares
Las MatasLa Encina MochaRobles PintosGustar del Camino
Mata CastillejoLos Negrales Robles Prietos

El término mata adquiere el sentido de “terreno boscoso de monte bajo”. Piñuela es el diminutivo-despectivo de piña. Algunos términos proceden de palabras arcaicas ya desterradas del diccionario. Bercolosa y bercolar hacen referencia a lugares con gran abundancia de biércoles (Calluna vulgaris, de la familia de los brezos). Berezalón será un lugar poblado de berezos (brezos). Bardal es un lugar con maleza o matojos silvestres con espinas. Cepeda podría ser un solecismo de cespedera como lugar abundante donde se sacan céspedes. Gustar, deriva del latín bustum, (lugar donde se quema); por lo tanto, un gustar no es más que un "lugar con pastizales creados o mantenidos mediante el fuego".

5. Los zootopónimos se refieren a los nombres de animales, silvestres o domésticos.

Alto de las PerdicesFuente del Perro Nido de AbantoMajá los Carneros
CagaperrosFuente el SapoPeña CachorroColgañón
Conejeras del MoralLas ZaburtillasPeña LoberaSestilón
El Colmenar Las ZorrerasPico Marica Barranco de los Cochinos
Fuente Cojudera Majá los Chivos El Culebrero

Las Zorreras se refiere a la zona donde hacen sus madrigueras los zorros. Zaburtillas deriva de zahúrda, habitáculo pequeño donde se encierran los chivos. Marica, según el diccionario, es una urraca (ave). En el peñasco del Nido de Abanto en tiempos atrás anidó un buitre. Fuente Cojudera sería la fuente donde bebían los cojudos: corderos, chivos y carneros sin castrar. En Peña Cachorro en tiempos atrás una perra amamantaría a su cría. Colgañón sería la colina del gañón/garañón; el garañón es el asno semental de extraordinaria corpulencia que se echa a las yeguas para la procreación de mulas y de machos. Sestilón, aumentativo de sestil, lugar donde el ganado mayor pasan las horas de la siesta en verano. El Barranco de los Cochinos nos remite a tiempos atrás cuando las piaras engordaban con las bellotas de los del robledal.

6. Los hidrotopónimos están relacionados con corrientes de agua, nacimientos, ríos, arroyos, fuentes, cubillos...

El AguaderoFuente la MateaFuentepeñaLos Praotes de Padul
El CubitoFuente la RaízFuente RendijaPozo la Tabaquera
El VadilloFuente la RevueltaFuente TocónFuente Relumbrosa
Fuente AguilachónFuente la TejaLa Lagunilla Peña la Mina
Fuente LimoFuente los PujosLa VaderaEl Untarrón
Fuente el LosaritoFuente del Herrero MajalríoLa Chorla
Fuente el MortereteFuente los TejerosPadul de MenosarLa Chorlita
Fuente el OrinalFuente PedreraRincón de Padul

Padul adquiere el significado de charco o de juncos que crecen en ese charco; se deriva del latín "palus-paludis", que significa pantano laguna. Chorla y chorlita se refieren a pequeños saltos de agua en un arroyo o en un río. Fuente Tocón se referirá a una fuente que brota en un/a tocón/a de roble. En el lenguaje de la calle la acepción de pujo es cada una de las bolitas pequeñas que se producen a veces en una defecación; la Fuente de los Pujos se denominará así porque cuando manaba parece que se producía unos pequeños borbotones en su superficie. El Aguadero es una zona de la pradera donde el río Mayor se sale de su cauce y la inunda en la época de lluvias. Para indagar qué sentido puede tener Peña la Mina se recurre al Diccionario de Autoridades que señala que una ‘mina’ es el nacimiento y origen de una fuente.

7. Los orotopónimos ayudan a conocer aspectos relacionados con el relieve del terreno: peña, cerro, vega, valle... barrancos, lomas, montañas, etc. Forman el grueso de los topónimos de cualquier lugar.

Alto el PelónLa CuevonaPeña SombreroBurcio
Alto RinieblasEl BarrancónPicachoLas Moratillas
Barranco las CortesEl CerrilloPicacho BajeroEl Tormillo
Cabeza SecaEl ColladoPicacho EncimeroMatatormo
Campo BajeroEl MorritoPico los HuertosArañas
CordachónEl PiquilloSotillos Yerasalbas
Cueva LadrónLa AtalayuelaTestero la ChizuelaYeromonte
Cuesta la TabláLa CuestaVallejo la MuñecaYeropablo
Cueva CobayaLa OmbrigüelaVallejo la RastraBocarraleo
Cueva EstrompaLas MuelasBarranco las CulatasVegasoto
Cueva NaranjeraLoma GrandeBarranco el Morterito

Destacan sobre los demás los que se basan en la orografía, cualquier accidente geográfico... cerro, alto, muela, peña, peñasco, pico, testero... y sus diminutivos se asocian a pequeñas elevaciones del terreno... Muñeca pudiera tener su origen en la palabra moño-a que denota “objeto abultado y redondeado” y que cuadra con varias que tienen la misma raíz en vasco con el significado de colina según del diccionario de Corominas. Sin embargo, se ha transmitido de boca a boca una leyenda según la cual en el Vallejo de la Muñeca los lobos devoraron a una niña de la que quedó como rastro la muñeca. Ombrigüela deriva del latín ‘umbra’, sombra; denominará la parte sombría de un terreno orientada al norte. En Rinieblas nos atrevemos a adelantar que su significado pueda ser el Rio de las Nieblas. Sotillos se derivará de soto, que es una arboleda a la orilla de un río. Peña Sombrero está en la mojonera con Vilviestre y la peña toma la forma de boina. Picacho, aumentativo de pico. Cordachón, aumentativo de cuerda: estrato de roca, a veces alineado, que sobresale en la falda de una montaña. Burcio, según el diccionario etimológico de Corominas, es un “crestón de rocas que trepa por un monte”. Las Moratillas puede derivar del latín “murata”, lugar amurallado y significaría: altozanos con algunos roquedos que simulan paredones. El diccionario de María Moliner define tormo como un peñasco aislado, de forma de mojón; en el diccionario DRAE aparece tolmo; El Tormillo será un lugar con un peñón pequeño y en Matatormo se entrecruzan el arbolado de la mata con los peñascos del tormo. Según la acepción 12 del diccionario de Elías Zerolo, Arañas es la intersección más o menos aguda u obtusa de las dos vertientes de una cadena de montañas; se descarta como zootopónimo. En Yerasalbas se entreve el color blanco (alba) de una ‘llera’ (terreno de cantos y guijarros). Bocarraleo puede ser una palabra compuesta de boca y raleo donde boca es la entrada del valle con un bosque ralo, poco espeso.

8. Los topónimos de materiales reflejan el tipo de material geológico de que se componen las rocas y el suelo.

CollalyerroLa PedreraPeña Labodera Pizarrón
La CaleraLas LosillasPeña UracaPiedra la Cosa Mala

Collalyerro se intuye que puede “traducir” como Collado del Hierro. La rara configuración de la Piedra de la Cosa Mala la produjo la caída de un rayo. En el Guijarral serán abundantes los guijarros.

9. Se tienen topónimos que indican las cualidades de cromatismo, número, la forma, el tamaño...

Barranco CiegoCanto RojoMata RedondaPrado Bajero
Barranco OcultoCuesta RasaPeña AhumadaTierra Hundida
Cabeza SecaFuente FrescaPeñas BlancasVerdinal
Campo RedondoFuente FríaPeña GrandeLos Huecos

A Tierra Hundida se renombró tras el corrimiento de tierras que tuvo en aquel lugar tras una temporada de lluvias a finales del siglo XIX. En Canto Rojo ¿serán abundantes los guijarros rojos?

10. Los topónimos del hábitat urbano nos dan a conocer construcciones civiles y religiosas del término municipal.

Chozo los VaquerosHorno del Puro La TejeraTenada del Conde
CorralejosHorno MarcosLas ChozasTenada Perico
El CasetónLa ChizuelaPresa Juan CuestaLas Callejas
El ChocitoLa CorralejaPuente la VaderaLa Manga
El CorralónLa Sierra del ValleTenada JuanucoTenada de la tía Juana Mala
La Pisa La Sierra JorgeTenada Lorenzo
El Molino

En Sierra del Valle y Sierra de Jorge la palabra sierra tiene la acepción de aserradero. La Pisa o batán, como aparece en el Quijote, es un artefacto hidráulico que se utilizaba antiguamente para apelmazar y endurecer las telas de lana o lino, dejándolas más tupidas. Los batanes solían estar situados en las orillas de ríos o arroyos, donde se construían pequeñas presas para conducir el agua por una canalización hasta una rueda. En el Horno del Puro (apodo) se cocía la resina de la tea de pino que se utilizaba para unir las juntas en los barcos. La Manga sería un lugar donde habrá una ‘manga’: cierre hecho con dos vallas que van aproximándose, utilizado para conducir el ganado.

11. Topónimos de difícil clasificación ya que se desconoce su origen y significado: Habrá estudiosos filólogos que los desentrañen.

Alto de Buenos AiresIriazo Los Cruzaderos El Pestiguillo
BarbojoLa AguzaderaMalbiertoEl Astillero
BocarraleoLa DiruelaMamielgoVuelta los Taberneros
CarmonaLa FlechaPianchoVuelta el Pisón
CotellanaLa GancheraQuebrajarrosLas Hazas
El BuquerónLas SoldasRelaisLas Pamplonas
El CargaderoLos CantonesRinieblasPeña las Letras
El CuentoZarragatilloVereda los BrochesMajavieja

Topónimos a través de la historia
Para rastrear la antigüedad de algunos topónimos se puede recurrir a varias fuentes. En primer lugar, se tendrá que acudir al Catastro del Marqués de la Ensenada, realizado en el siglo XVIII, en el que se registraron todos los bienes inmuebles de un propietario con los topónimos de su situación en el término municipal. Otra fuente serán los apeos municipales. Estos eran documentos que acreditaban el deslinde y demarcación de un municipio con el/los pueblo/s vecino/s. La parroquia registraba sus propiedades dentro en el de Libro de los Apeos y caso de no disponer las registraban en el Libro de Fábrica. Se comprobará que ciertos topónimos han sufrido pequeñas variaciones por la transmisión oral a través del tiempo.


Recuento nº 159-160 de la suerte de pinos del año 1946 (Ampliar)

Algunos topónimos aparecen y desaparecen en el tiempo, otros permanecen más tiempos:

Topónimos existentes ya en 1750 La Piñuela, El Verdinal, San Gregorio, Barrio Manzanares, Valtorneros, El Iriazo y El Molino.

Topónimos vivos en 1750 y hoy desaparecidos: La Loma, Peña Chon (¿Pinachón?), Arroyal, La Huerta, La Talanguera, La Bandera, El Trampal, La Cerrada Larga, Camino Travesero, Barrio Guijosar y Barrio Santa María.

Topónimos vivos en 1948 y hoy desaparecidos: Fuente Tío Dionisio, Arroyo la Cabra, Corral Cariñoso, Majá Pedrillo, Cordacho del Nacedero, Picotón Bajero. Ermita Santiago, Tenada Timoteo, Chozo los Resineros, Fuente la Mora y Tenada Quemada.


El Pinachón 2025


*  *  *







 info@canicosa.info